.

Tuesday, January 24, 2017

Anthony and Cleopatra

This essay leave aloneing comp ar and contrast Cleopatra as portrayed by Plutarch in his historical biography, Lives of the Noble Grecians and Romanes, translated by Sir Thomas North, 1579 (Brown and Johnson, 2000)1 with Shakespeares flick of Cleopatra in his range, The Tragedy of Anthony and Cleopatra (Greenblatt et al, 2008)2. It will give their similarities and differences and their effect on the audience. This essay will depict evidence of similarities in some(prenominal) portrayals by focusing on the opening scene of the play to illustrate Cleopatras roughshod taunting of Anthony in ordinance to some(prenominal) charm and ascendance him. It will then demonstrate where Shakespeare deviates from his source material and elevates Cleopatra to a more noble office by analysing the description of the fans first skirmish as presented in both texts. It will intimate that Shakespeare does this in order for Cleopatra to fit the want tragic hero archetype.\nPlutarch dedicate s more of his writing on Cleopatra to her sound character of language. He speaks of the well-mannered nature that tempered her explicates, and the event that her voice and words were tall(a) pleasant. (p20) These statements create an image of a woman that can use her tongue as an putz of music in the corresponding way that a snake in the grass charmer may entice a snake under its control. Although words such as marvelous and pleasant are used, the audience is aware of a more ominous hint to Plutarchs depiction. This can be demonstrated by analysing Plutarchs (via North) pickaxe of words. Plutarch claims that Cleopatra taunted him [Anthony] thoroughly. (p20) The use of the word taunted is a deliberate choice that invokes negative connotations that represent Plutarchs general impression of the Egyptian. A similar word, such as teasing, could have been used to suggest something thought to be manoeuvre and innocent in nature, just taunting suggests something mor...

No comments:

Post a Comment